יאהלו (צריכה ללמוד להשתמש בוורדפרס) ~
לפני שנתחיל אציג את עצמי מעט.
זה הפוסט הראשון שלי כאן באתר, לצערי זה לא פרק אלא יותר הכרזה וטעימה קטנה מהפרויקט.
קודם כל, שמי לין, נעים להכיר. אני מנהלת ראשית באנימה ספין יחד עם שוקו (שי) ושנינו נמצאים גם בשיפודן (אני עוקבת אחריו, רק אל תגלו לו) ~
אז אחרי שהצגתי את עצמי בקצרה, נחזור לנושא שלנו.
אז, זוכרים שדיברנו פה ושם על פרויקט חדש? אז כן. באתי להכריז עליו רשמית סוף כל סוף!!!
אני חייבת לציין שאני ממש נהנית מלתרגם את הפרויקט הזה, כשאני מתרגמת משפט אחר משפט אני מרגישה שאני פתאום מבינה את הסדרה קצת יותר לעומק (אחרי הכל צפיתי בסדרה כשהאנגלית שלי לא הייתה טובה במיוחד).
אז על איזה פרויקט מדובר? ובכן.. על פלסטיק ממוריז (זיכרונות מפלסטיק) כמובן!
את התקציר על הפרויקט אתם יכולים לקרוא כאן.
אני בהחלט יכולה לציין שאנחנו עובדים במרץ על הפרקים (אני חופרת לשוקו יותר מדי שיערוך כבר את הפרקים)!
הפרק הראשון כבר מוכן, הפרק השני בתהליכי עריכה (תאשימו את שוקו שלא זז) ובעזרת השטן הקדוש אסיים בקרוב לתרגם את הפרק הרביעי! אני באמת מתרגשת ומצפה להוציא את הפרויקט הראשון שלי כאן! ^^
את הפרק הראשון נפרסם ב-12 לאפריל ביום שישי! אני ממש מקווה שתצפו בפרויקט ^^
בנוסף, אני יודעת שיש קבוצה שכנראה תרגמה את הסדרה. פאנסאבים מתרגמים את מה שהם אוהבים, סו.. אל תטרחו בבקשה, תודה.
עד אז, אני רוצה גם להתלהב מאור העובדה שלראשונה תרגמתי שירים מסדרה כלשהי.
וכמובן שלא כתבתי את כל זה רק בשביל לחפור לכם על הפרויקט, אלא להתלהב יותר מהשירים (וכדי לקבל ביקורות) XD
אז אני שמחה וגאה להציג בפניכם את הקריוקי של שירי הפתיחה והסיום! על הדרך אני מאוד אשמח לביקורות כדי להשתפר להבא! ^^
ואל תשכחו כמובן לצפות בפרק הראשון באפריל (:
נתראה בפוסט הבא שלי ~ ^^
0
0
0
0
0
0
כנראה הוא חושב בגלל שהפרויקט מתורגם על ידי קבוצה אחרת, אתם עושים זאת בגלל אינטרס \ “בדווקא” אבל עזוב אותך.. תמשיכו~
0
0
בשיר הסיום, המשפט “אני אקווה בכל ליבי” אם כי ממש בגדול אני מניחה שהוא מעביר את הפואנטה, סתם חבל להתרחק כל כך. המשפט ביפנית אומר “אני מתפללת/מביעה משאלה מעומק ליבי”. מעבר לזה לא ראיתי בעיות משמעותיות.
בהצלחה בפרוייקט (:
6
5
שמחה יותר לדעת שחוץ משני המשפטים שציינת אין בעיות אחרות ^^ אשתדל להשתפר יותר ויותר 3:
0
0
כיף לי שעוד לא ראיתי את האנימה ^^
3
0
2
0
1
0
המון זמן חיכיתי לתרגום נורמלי!! מצפה לזה מאוד!!
3
1
1
0
0
0
.
.
.
.
.
.
אני די בטוח שתרגמו כבר את האנימה…
1
1
כמובן שאתרגם גם דברים שלא תורגמו עדיין, אל דאגה 🙂
0
0
וכן, ככה צריך. כל אחד מתרגם את מה שברצונו לתרגם.
אגב יש משהו בנוגע לפרק היום? שינויים, או שהוא מתוכנן לצאת כרגע במועד שלו {היום}
0
0
1
0
2
0
0
0